Friday, June 26, 2009
Can Rock & Roll Change the World ? ~ 2-2
雖然過世的 Joe Strummer 不一定在乎這個獎, 但在當年的葛萊美頒獎典禮上,90年代著名樂團 Rage Against the Machine 的吉他手 Tom Morello 的致詞不僅是對 The Clash 最動人的禮讚,也是對搖滾理想主義的最好闡述..
(以下節錄至"聲音與憤怒"一書)
The Clash (衝擊樂團) 的主唱 Joe Strummer 在2002年12月22日過世了。
2003年的葛萊美獎頒獎典禮上,美國搖滾精神代表 Bruce Springsteen 和龐克浪潮存活下來且堅持理念的 Elvis Costello, 以及 Nirvana 鼓手 (現在是 Foo Figters 主唱) Dave Grohl , 一起表演 The Clash 的經典名曲 " London Calling " 。
這一年, The Clash 也入選了搖滾名人堂。
衝擊樂團的永恆衝擊
最後,我謹以 Joe Strummer 的這段話來表達我對 The Clash 最深的敬意..
" 衝擊樂團沒有可以與之比擬的同儕。
因為挺立在他們風暴中心的是20世紀音樂最偉大心靈與最深刻的靈魂 " ~ The Clash 主唱 Joe Strummer
The Clash - Train In Vain
我也要說" We'd Stand by you anyday , Stay Free , Joe ~"
不管經過多久的時間,這些歌曲聽起來依然那麼的棒..
You say you stand by your man
Tell me something I don't understand
You said you loved me and that's a fact
and then you left me, said you felt trapped
Well some things you can't explain away
But the heartache's in me till this day
CHORUS
You didn't you stand by me
No, not at all
You didn't stand by me
No way
All the times
When we were close
I'll remember these things the most
I see all my dreams come tumbling down
I can't be happy without you round
So alone I keep the wolves at bay
and there is only one thing that I can say
CHORUS
You must explain why this must be
Did you lie when you spoke to me
Did you stand by me
No, not at all
Now I got a job
But it don't pay
I need new clothes
I need somewhere to stay
But without all of these things I can do
But without your love I won't make it through
But you don't understand my point of view
I suppose there's nothing I can do
CHORUS X 2
You must explain why this must be
Did you lie when you spoke to me
Did you stand by me
Did you stand by me
No, not at all
Did you stand by me
No way
Did you stand by me
No, not at all
Did you stand by me
No way
The Clash - Spanish Bomb
Spanish songs in Andalucia
The shooting sites in the days of '39
Oh, please, leave the ventana open
Fredrico Lorca is dead and gone
Bullet holes in the cemetery walls
The black cars of the Guardia Civil
Spanish bombs on the Costa Rica
I'm flying in a DC 10 tonight
[Chorus]
Spanish bombs, yo te quiero infinito
yo te quiero oh mi corazón
Spanish bombs, yo te quiero infinito
yo te quiero oh mi corazón
Spanish weeks in my disco casino
The freedom fighters died upon the hill
They sang the red flag
They wore the black one
But after they died it was Mockingbird Hill
Back home the buses went up in flashes
The Irish tomb was drenched in blood
Spanish bombs shatter the hotels
My senorita's rose was nipped in the bud
[Chorus]
The hillsides ring with "Free the people"
Or can I hear the echo from the days of '39?
With trenches full of poets
The ragged army, fixin' bayonets to fight the other line
Spanish bombs rock the province
I'm hearing music from another time
Spanish bombs on the Costa Brava
I'm flying in on a DC 10 tonight
Spanish songs in Andalucia, Mandolina, oh mi corazon
Spanish songs in Granada, oh mi corazon
The Clash & Bruce Springsteen & Elvis Costello & Dave Grohl - London Calling
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
過去幾年,
ReplyDelete我曾被自己冷漠鴕鳥自私懶惰的心態矇蔽,
因此過了一段行屍走肉的生活..
2007年是我人生中的轉捩點,
我收拾自己自怨自艾的狹隘心態,
我乞求上天讓我有重新活過的勇氣,
我想活的有尊嚴有價值..
就如已逝的 Joe Strummer 說過的名言:
" 你要主控掌握世界,還是要接受別人的控制?
你是要不斷前進,還是一直後退? "
我想我會找回屬於我原本的信念,
謝謝給我啟示的所有人,我會永遠記得你們。